강쌤인도네시아/인도네시아어 강좌

여행자를 위한 인도네시아어 강좌 1 강 - 인사표현

Aireee 2022. 12. 5. 13:11
300x250
반응형

여행자를 위한 인도네시아어 강좌 1 강 - 인사표현

 

인사

여행자가 해외에 나가서 가장 많이 하게되는 외국어는 "인사" 입니다. 보통 같은 언어를 사용하는 사람과 함께 여행을 하지만, 여행중에 새롭게 만나는 사람들은 모두 현지어를 사용하는 사람들일 수 있기 때문이죠. 가장 처음은 비행기 기내에서 현지인 스튜어디스를 만날 수 있을 것이고, 두번째로는 이민국 직원이 되겠죠? 그 다음에는 가이드 이거나 호텔 등 특정 장소로 이동을 도와줄 현지 운전기사, 그 다음에는 호텔 직원, 식당종업원, 관광지직원들 등등 아무리 짧은 여행이라도 외국인을 만나지 않을 수는 없다. 그래서 가장 필요한 언어는 바로 "인사"이다. 많은 사람들은 이렇게 질문한다. "안녕하세요"를 인도네시아어로 어떻게 말하나요? 하지만 이 질문은 잘못된 질문이다. 인도네시아에도 "안녕하세요"를 의미하는 문장이 있지만, 말 그대로 진짜로 안녕을 묻는, 상태를 묻는 질문이지, 단순히 만났을 때 하는 인사가 아니기 때문이다. 인도네시아는 영어처럼 시간대별 인사표현을 사용한다. 기본인사는 다음과 같다

한국어 인도네시아어 발음
아침인사(오전 ~11시경) selamat pagi 슬라맛 빠기
정오인사(11시경 ~ 오후 2시쯤) selamat siang 슬라맛 시앙
오후인사(오후 2시 ~ 해지기전) selamat sore 슬라맛 소레
밤인사(해가 완전히 진 후) selamat malam 슬라맛 말람

 

감사

인도네시아어를 모르는 여행자가, 막 공부한 인도네시아어를 이용해 무언가 요구하고 설명하는 것은 쉬운일이 아니다. 그러므로, 일반적인 인사 이후에는 영어나 바디랭귀지, 한국어를 이용해 의사소통을 하게 된다. 그렇지 않다면 시중에 나와있는 많은 여행회화 서적이 도움이 될 수 있을 것이다. 그리고 대화가 끝났을 때 우리는 보통 감사인사를 할 수 있다. 때로는 외국인이 우리에게 감사인사를 할 수도 있다. 그럴 때 사용하는 표현을 알아보자

한국어 인도네시아어 발음
감사합니다, 고맙습니다 terima kasih 뜨리마 까시
대단히 감사합니다 terima kasih banyak 뜨리마 까시 바냑
천만에요 (똑같아요, 쌤쌤이에요) sama-sama 사마 사마
천만에요 (돌려드립니다) kembali 끔발리

 

용서와 실례

현지에 살고 있지 않은 외국인으로서 우리는 현지 문화에 익숙하지 않을 수 있으며 때로 실수를 할 때가 있을 수가 있다. 또는 사람이 많은 곳을 밀치고 지나가야 할 때 우리는 의례껏 "실례합니다" 라고 말할 수도 있다. 이런표현을 알아보자

한국어 인도네시아어 발음
실례합니다 permisi 쁘어르미시
죄송합니다 minta maaf 민따 마압
괜찮습니다 tidak apa apa 띠닥 아빠 아빠 / (빠르게) 띠다빠빠

 

거절

거절할 때 위의 표현을 사용할 수도 있지만, 조금 더 직접적인 거절 방법도 알아두면 좋을 것이라고 생각한다. 다음의 표현들을 알아 둔다면 도움이 된다.

한국어 인도네시아어 발음
필요하지 않아요 tidak usah 띠닥 우사
이미 샀어요 sudah beli 수다 블리
이미 배불러요 sudah kenyang 수다 끄냥
돈이 없어요 tidak ada uang 띠닥 아다 우앙
좋아하지 않아요 tidak suka 띠닥 수까

 

반응형