강쌤인도네시아/문장공부

[명언][아스마 나디아] 삶에 시험은 당연한 것이므로 슬퍼할 필요가 없다...

Aireee 2020. 5. 9. 07:00
300x250
반응형

오늘 볼 명언은, 인도네시아의 한 작가가 한 말입니다. 함께 볼까요? 

 

Hidup tak usah diratapi karena ujian adalah kemestian. Berusaha saja. Berjuang menaklukkan berbagai halangan yang memberi jarak mimpi-mimpi dan dirimu. - Asma Nadia

 

시험은 필수이기 때문에 인생은 애통 할 필요가 없습니다. 그냥 해봐 당신의 꿈과 자신을 막는 장애물을 정복하기 위해 고군분투하십시오.

 

hidup 은 "삶", "인생", "살다" 이런 의미가 있는 단어입니다. tak 은 "아니다" 즉 "부정하는 단어" 이고, usah 는 "필요하다" 입니다. 그래서 "tidak usah"는 "필요하지 않다" 무엇이 필요하지 않을까요? diratapi 는 "슬퍼하면서 울게 되는 것"을 말하는데 뒤에 karena 가 나오죠. "무엇무엇 때문에" 입니다. 무엇 때문일까요? ujian "시험"입니다. "시험 때문에 슬퍼하며 울게될 필요가 없다"는 거죠. adalah "~이다" kemestian 은 "명확함, 필요성" 입니다. adalah kemestian 은 "명확하다, 분명하다"라는 말이죠.  karena ujian adalah kemestian "시험은 분명하기 때문에" 인생은 슬퍼하며 울필요 거 없습니다. 

berusaha 노력하다 saja 오직 그냥, "그냥 노력하세요" 이구요. Berjuang 은 다투고, 투쟁하는 겁니다. menaklukkan 은 "정복하다", "굴복시키다" 입니다. 투쟁하고 정복하자는 거죠. 무엇을? berbagai 여러가지 halangan 장애물, 그래서 여러가지 장애물을 싸워서 정복하자는 겁니다. yang ~인 것, 그래서 장애물은 어떤 장애물인거죠? memberi "주다", 주는 장애물, 무엇을 주는 halangan 이죠? jarak 거리 거리를 주는 장애물입니다. mimpi 꿈입니다. 2번 반복했으니까 중복이죠. 여러가지 꿈 dan 그리고, dirimu 당신자신... 그래서 꿈들과 당신의 거리를 주는 여러가지 장애물과 싸워서 정복하랍니다. 

 

다시한번 읽고, 번역하겠습니다.

 

인생에서 시험은 당연하므로 애통할 필요가 없습니다. 그냥 노력하십시오. 당신과 꿈 사이의 여러가지 장애물과 싸워서 이겨내십시오. - 아스마 나디아. 

 

단어 정리 

 

Hidup : 삶, 살다

tak : 아니다 

usah : 필요한

diratapi : ~을 슬퍼하며 울게되다, 애통하게 되다. 

karena : ~때문에

ujian : 시험

adalah : ~이다

kemestian : 명확함, 단언, 필요성, 절대 필요한것

 

Berusaha : 노력하다

saja : 오직

 

Berjuang : 다투다, 투쟁하다

menaklukkan : 정복하다, 굴복시키다

berbagai : 여러가지 

halangan : 장애물, 걸림돌

yang : ~인 것

memberi : 주다

jarak : 거리

mimpi-mimpi : 꿈들

dan : 그리고

dirimu : 너 자신 

 

반응형